Idiom - Don't judge a book by its cover

"Don't judge a book by its cover" means you shouldn’t judge someone or something based only on appearance.

Equivalent in Brazilian Portuguese: "Não julgue um livro pela capa"

Examples:

She looks quiet, but don’t judge a book by its cover—she’s very funny!

Ela parece quieta, mas não julgue um livro pela capa—ela é muito engraçada!

The restaurant looks small, but don’t judge a book by its cover—the food is amazing!

O restaurante parece pequeno, mas não julgue um livro pela capa—a comida é incrível!

He dresses simply, but don’t judge a book by its cover—he’s a millionaire!

Ele se veste de forma simples, mas não julgue um livro pela capa—ele é milionário!


ACTIVITIES

1 - Choose the correct answer.


2 -  In the comments, rewrite the sentences using the idiom.

Example: That old car is actually very fast!

Don’t judge a book by its cover—that old car is actually very fast!

a) He seems strict, but he’s very kind.

b) The hotel looks small, but it’s luxurious inside.



Postar um comentário

0 Comentários